Hvordan takk på engelsk
Hvordan takk på engelsk
Høflighet og etikett er de to trofaste guider iden moderne verden. Ofte er takknemlighet uttrykt i hverdagslige situasjoner eller på offisielle møter. Og på engelsk, som i det internasjonale kommunikasjonsspråket, er det mange måter å si "takk" på.
instruksjon
1
Det er offisielle uttrykksformerTakk. Slike setninger inkluderer "takk", "tusen takk", "takk så mye", som er oversatt til russisk som "takk / tusen takk". De kan også legge til "det" er veldig snilt av deg "eller" det er veldig snilt av deg "i den russiske versjonen. Hvis du vil ha mer å uttrykke min takknemlighet, bruke uttrykket" Jeg kan "t takke dere nok" eller "jeg Don "Jeg vet ikke hvordan jeg skal takke dere." Disse setningene er oversatt "Jeg vet ikke hvordan jeg skal takke dere."
2
Uoffisielt kan du takke på engelskogså på flere måter. Den vanligste setningen er "takk" eller "takk mye". Positiv takknemlighet vil være "takk og takknemlig" ("takk så mye!"). Hvis du er takknemlig for noe i fremtiden, så er uttrykket "Takk på forhånd" best egnet. Det er tider når det ikke er noe å takke, eller du ble nektet. På engelsk er det et alternativ for slike situasjoner: "Takk for ingenting", som høres ut på russisk "takk og på det".
3
Bekreftelser i e-posten kan også væreuttrykke på flere måter. Først kan du takke i begynnelsen av brevet. Uttrykket "takk for at du kontakter oss" ("Takk for at du kontakter oss") er en god ide når det gjelder tjenestene til selskapet. Hvis svaret ditt blir besvart raskt, kan du takke med ordene "takk for svaret ditt raskt" ("takk for svaret ditt raskt"). Hvis brevet gav deg den nødvendige informasjonen, vil denne setningen vise din takknemlighet: "Takk for at du sendte den forespurte informasjonen". Og et godt alternativ for saken når en person gjorde noe utenom det vanlige: "Takk for all din hjelp" ("Takk for din hjelp").
4
Du kan takke på slutten av brevet. Dermed uttrykker du din takknemlighet for fremtidig assistanse. For dette, setningene "takk for ditt vennlige samarbeid" - "takk for samarbeidet", "takk for oppmerksomheten din i denne saken" - takk for oppmerksomheten til denne saken ". Hvis du rapporterer i et brev om noe som vil føre til ulempe, bruk uttrykket "takk for forståelsen din" - "takk for forståelsen." Hvis adressaten har gitt slik hjelp, er du klar til å takke ham både i begynnelsen og i slutten av brevet, bruk "Takk igjen for alt du har gjort" - "Takk for alt du gjorde."