Hva betyr uttrykket "spin like a squirrel in a wheel"

Hva betyr uttrykket "spin like a squirrel in a wheel"


"Spinning som en ekorn i et hjul" er et figurativt uttrykk som hovedsakelig gjelder situasjoner der en person er veldig opptatt med en rekke aktiviteter. Men det har en ganske bokstavelig mening.



Hva betyr uttrykket "spin like a squirrel in a wheel"


Den reelle grunnlaget for uttrykk

Saken er at oppdrettere av ulike gnagere, og iFørst av alt - et protein, bruker de ofte en spesiell design i form av et hjul laget av ledning. Dyret er plassert inne i hjulet og fremflytting sin tyngde dreier hjulet rundt sin akse, noe som nødvendiggjør ytterligere bevegelse i et forsøk på å klatre til toppen av konstruksjonen. Derfor, i dette dyret hjulet kan kjøre i lang tid, og som regel avslutter sin kjøre kun når sterkt slitne. På dette punktet får den typiske lei velvære etter en lang trening, som ble grunnlaget for fremveksten av uttrykket "spinner som et ekorn i et bur."

Bruken av uttrykk

Som et resultat ble denne setningen utbredtBrukes i figurativ forstand - å referere til en person som alltid er veldig opptatt. I de fleste tilfeller uttrykket "spinner som et ekorn i et hjul" betyr også at en slik person er forpliktet til samtidig gjennomføring av en rekke forskjellige del.Zachastuyu dette uttrykket er bare graden av sysselsetting, men noen ganger får en ekstra skygge av mening: det gjelder når så mye krefter ikke bringe håndgripelige resultater, det vil si, er ufruktbar. Et slikt snevrere forstand samt hovedinnholdet i uttrykk, basert på den opprinnelige kilden - en ekte ekorn, kjører i et hjul: faktisk selve innholdet av denne designen gjør at den ikke kan oppnå et bestemt formål, som er å klatre til toppen av den første kolesa.Odnim Dette uttrykket gjaldt en person som ble brukt av den berømte russiske forfatteren, fakultet Ivan Krylov. Det dukket opp i en fabel skrevet av han i 1833, som ble kalt "Belka". Det fortalte ekornet, som tilbrakte hele dagen rundt i rattet, og var sikker på at hun hele tiden var opptatt med en svært viktig sak. Slik svarte hun spørsmålet om en trøst, som fløy forbi og spurte henne hva hun gjorde. Likevel, som i de fleste av Krylovs fabler, inneholdt arbeidets moral, som stemplet av trosser ved sin ende, akkurat den motsatte konklusjonen. Han formulerte det slik: "Se på en annen forretningsmann. Bustles, moskeer, alle beundre det, han ser ut til å bli revet fra huden, men bare alt sammen høres ikke ut som et ekorn i et bur" Samtidig er dette figurative uttrykket ikke en stiv konstruksjon og har flere varianter av formuleringer. Dermed kan det bli funnet i form: "cool som et ekorn i et bur", "Turn rundt som et ekorn i et bur", eller bare "Som et ekorn i et bur." Alle har samme betydning.